#266

# #266
Đây là đoạn Sub film mà mình thích trong một bộ film mình thích, “Burnt” (2016) đã xem lại lần thứ 5.

484
00:31:24,120 –> 00:31:27,806
CLATTERING, SPINNING]</font>
485
00:31:27,960 –> 00:31:29,371
486
00:31:29,520 –> 00:31:32,683
– Michel, to the pass.
– Yes, chef.
487
00:31:34,000 –> 00:31:35,684
Clean it up!
488
00:31:36,480 –> 00:31:39,165
489
00:31:44,360 –> 00:31:45,486
490
00:32:13,760 –> 00:32:14,966
Where is he?
491
00:32:15,160 –> 00:32:16,764
Outside. Throwing up.
492
00:32:24,440 –> 00:32:27,125
493
00:32:30,800 –> 00:32:33,48
494
00:32:48,880 –> 00:32:51,884
I’m gonna give everybody who had
dinner here tonight their money back.
495
00:32:52,040 –> 00:32:54,930
And I’m gonna write to each
and every one of them and apologize…
496
00:32:55,520 –> 00:32:58,171
’cause of the fuckin’ disaster
497
00:32:58,360 –> 00:33:00,840
that happened here tonight…
was my fault.
498
00:33:03,240 –> 00:33:04,844
My fuckin’ fault.
499
00:33:16,760 –> 00:33:19,331
– I gave you this to use, right?
– Yes, chef.
500
00:33:19,480 –> 00:33:21,642
Because each slice
of potato for pommes Anna
501
00:33:21,800 –> 00:33:23,450
has to be exactly two millimeters thick.
502
00:33:23,640 –> 00:33:26,041
– Did you think that was a joke?
– No, chef.
503
00:33:26,200 –> 00:33:28,726
– Did you measure your potato slices?
– No, there was no time.
504
00:33:28,880 –> 00:33:30,400
There’s no time.
You just have to know.
505
00:33:30,440 –> 00:33:32,522
But you don’t know.
I thought you did. I’m sorry.
506
00:33:32,680 –> 00:33:34,842
– My fault.
507
00:33:35,240 –> 00:33:36,969
a portion of scallops
508
00:33:37,160 –> 00:33:38,720
to remain in the pan
for an extra minute
509
00:33:38,760 –> 00:33:40,967
because the garnish wasn’t ready
and then you served it.
510
00:33:41,080 –> 00:33:42,286
Why did you do that?
511
00:33:42,600 –> 00:33:44,280
We were backing up, Chef.
512
00:33:44,840 –> 00:33:46,520
If I had thrown it away,
the whole table…
513
00:33:46,560 –> 00:33:47,561
Then you throw it away.
514
00:33:47,640 –> 00:33:49,200
If it’s not perfect, you throw it away.
515
00:33:49,280 –> 00:33:51,123
No matter what.
516
00:33:52,000 –> 00:33:55,925
If it’s not perfect, you throw it away.
Regardless of time.
517
00:34:02,200 –> 00:34:03,361
Eat it.
518
00:34:04,560 –> 00:34:06,210
519
00:34:13,640 –> 00:34:14,926
Yes, chef.
520
00:34:17,880 –> 00:34:20,804
Now spit it out before you die
of “who gives a fuck” scallop.
521
00:34:21,840 –> 00:34:23,842
I kinda made a mistake with you.
I didn’t know you were deaf.
522
00:34:24,040 –> 00:34:25,041
I’m not deaf.
523
00:34:25,200 –> 00:34:28,409
Then how come I left you at the saucier,
then I find you at the poisson?
524
00:34:28,560 –> 00:34:30,961
– I’m not talking to you!
525
00:34:41,440 –> 00:34:43,647
How did you turn a beautiful,
fresh piece of turbot
526
00:34:43,800 –> 00:34:46,770
into a pale, lifeless turbot fuck-all?
527
00:34:46,920 –> 00:34:48,524
How the fuck did you do that?
528
00:34:50,880 –> 00:34:53,201
Apologize to the turbot
’cause it died in vain.
529
00:34:53,880 –> 00:34:56,451
I said apologize.
530
00:34:56,960 –> 00:34:58,849
531
00:35:05,320 –> 00:35:08,210
– Turbot, I…
– Not to me. To the fucking fish.
532
00:35:10,360 –> 00:35:13,091
533
00:35:13,760 –> 00:35:16,730
Turbot, I sincerely apologize…
534
00:35:18,040 –> 00:35:20,008
Do you ever take a chance?
Do you ever take a chance in your life?
535
00:35:20,160 –> 00:35:23,050
Yes. I came to work for you, didn’t I?
536
00:35:23,200 –> 00:35:26,886
You don’t get to talk back.
That wasn’t a fucking question.
537
00:35:27,040 –> 00:35:28,644
– Tonight went wrong…
– You’re a piece of a equipment.
538
00:35:28,800 –> 00:35:31,246
– Because your menu lacked balance.
– Until you run your own kitchen,
539
00:35:31,440 –> 00:35:33,169
– you say, “Yes, chef…”
– Everything was designed to shock.
540
00:35:33,320 –> 00:35:35,160
“whatever you want, chef,
right away, chef,”
541
00:35:35,240 –> 00:35:37,766
– and then you shut the fuck up!
– A fucking impossible line to walk!
542
00:35:37,920 –> 00:35:39,490
You’re a fucking poison,
you know that?
543
00:35:39,640 –> 00:35:43,042
You’re a fucking infection!
Get the fuck out of my restaurant!
544
00:35:47,800 –> 00:35:50,610
Don’t ever fucking touch me again.
545
00:35:59,600 –> 00:36:01,841
– Get the fuck out.
546
00:36:02,040 –> 00:36:04,202
Get the fuck out!
Get the fuck out now!
547
00:36:04,360 –> 00:36:06,408
<font color=”#80FF00″>[ADAM CLAPPING HANDS]</font>
548
00:36:06,600 –> 00:36:08,682
Everybody get the fuck out now!
549
00:36:14,280 –> 00:36:16,282
– <font color=”#80FF00″>[EXHALES]</font>
– <font color=”#80FF00″>[DOOR CREAKING CLOSED]</font>

Ảnh chụp Màn hình 2017-05-10 lúc 16.50.03.png

>
Mình cảm thấy chỉ muốn rời vp sớm về nhà trùm chăn lên mặt xong rồi ngủ.
Nhưng mà thiệt không làm thế được. Luôn có những ngày tốt – mọi chuyện xuôn sẻ tươi sáng, cũng có những ngày mọi thứ như l :)) he he cơ mà không sao, đừng downmood, đừng buồn vì buồn cũng éo giúp ích gì đâu.,
Hãy nghĩ nấu gì ngon ngon ăn, xem bộ film hay rồi đi ngủ.
Mai trời lại sáng, lại cơ hội mới, lại cày cuốc chăm chỉ nghiệt ngã với bản thân hơn.
Đừng suy nghĩ hay quyết định gì trong lúc buồn chán vô vọng đấy cả, cái gì đến thì sẽ đến, muốn đi thì sẽ đi, cơ bản chúng ta chẳng có sức mạnh gì để giữ lại. So let it be.

One thought on “#266

Leave a Reply to Ngô Luộc Nhân Hậu Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.